After just a three-hour drive from Seattle we arrived in another country that is similar in so many ways yet different at the same time. Vancouver was the host of the Winter Olympics in 2010 so the infrastructure and investment that was made for the mega-event is still evident. Ranked as one of the most “liveable” cities in the world, the scenic beauty and numerous outdoor activity opportunities close-by make it a popular destination in Canada. We went to an all Canadian NHL hockey game but unfortunately didn’t bring enough good luck for the home town Canucks. Just as entertaining as the game was listening to the locals around us chew the fat like Bob and Doug McKenzie. We took a spirited walking tour through Gas Town (named after tall tale-telling “Gassy” Jack) which is the oldest neighborhood full of history. Two important takeaways are that Vancouver claims to have invented the term “skid row” and Vancouverites need little excuse to start a riot.
Ao norte de Seattle, menos de três horas, já estamos num outro país, Canadá. Similar aos EUA em vários aspectos, mas diferente ao mesmo tempo, Vancouver é classificada uma das cidades mais habitáveis do mundo. Com imensos motivos, foi sede dos Jogos Olímpicos de Inverno em 2010. Graças as três grandes montanhas que praticamente abraçam a cidade, no inverno é possível esquiar e no verão a trilha toma conta desde os jovens até os idosos. Super estruturada, com muita beleza natural, pessoas simpáticas e super tranquilas, é aqui desse lado do país que também fica o maior e mais movimentado porto de carga. Melhor ainda, é conhecer a cidade com os free tour que o governo oferece. Fizemos dois, com os guias mais legais do planeta, e acho que eles até inventavam histórias quando alguém fazia alguma pergunta que eles não sabiam a resposta, mas muito engraçados. Caminhamos pelo bairro famoso de Gastown, vimos o relógio de vapor e até fomos num jogo de hóquei, porém não levamos sorte ao time canadense que perdeu.
Thanks to being a huge port of entry, Vancouver has benefited from the influx of immigrants from around the world which contributes to its magnificent culinary diversity. There are sushi spots on every corner and walking through Chinatown was a substitute to visiting a local market on the other side of the world. The highlight for our simple palates, though, was the poutine. We had tried the original in Montreal a few years ago but the dish has spread and is now a common fare across the country. It’s made with french fries, topped with a light brown gravy-like sauce and cheese curds and the “Poutineries” even offer different toppings like bacon and cheese to include as well. There’s nothing healthy or nutritious about the snack but it surely satisfied our simple palates.
Graças aos imigrantes, a diversidade de comidas é incrível. Sushi em todas as esquinas. Em Chinatown, comida chinesa super autêntica. Mas, o que nos chamou mais a atenção foi a culinária canadense mesmo. Originalmente da região do Quebec (lá do outro lado do país), mas que tivemos que comer os três dias seguidos que passamos por aqui… Apresentamos o Sr. Poutine, e nada mais é que batata frita, com um molho de carne, ou de frango, ou de peru com pedaços de queijo em cima. Para incrementar, o bacon pode ser acrescentado na receita! Nada saudável, mas que é uma delícia… sem dúvidas.